Versi Al quran: hafs dan warsh!
Halaman 8 dari 11 • Share
Halaman 8 dari 11 • 1, 2, 3 ... 7, 8, 9, 10, 11
Versi Al quran: hafs dan warsh!
First topic message reminder :
melihat adanya beberapa versi alquran yang mana sudah menyangkut beda arti..
pak cik di forum ini.. http://www.laskarislam.com/t4062p25-permasalahan-ayat-genesis-53-dalam-bible-kristian#64909
mempermasalahkan perbedaan terjemahan di Alkitab septuaginta alias alkitab terjemahan yunani dari bible hebrew.
padahah terjemahan di indonesia aja banyak kesalahan.
apakah berarti alquran bahasa indonesia tidak kredible???
http://kesalahanquran.wordpress.com/2013/01/31/kemenag-akhirnya-mengakui-kesalahan-terjemah-al-quran/
selain itu juga adanya banyak variasi dari quran tulisan arab. yang paling besar adalah verso hafs dan warsh. selain itu ada dori dan qalun serta beberapa variasi.
perbedaam warsh dan hafs setidaknya seperti link ini..
http://allah-semata.org/forum/index.php?topic=86.0
coba pak cik!! apa bedanya kesalahan septuagint ama alquran?
melihat adanya beberapa versi alquran yang mana sudah menyangkut beda arti..
pak cik di forum ini.. http://www.laskarislam.com/t4062p25-permasalahan-ayat-genesis-53-dalam-bible-kristian#64909
mempermasalahkan perbedaan terjemahan di Alkitab septuaginta alias alkitab terjemahan yunani dari bible hebrew.
padahah terjemahan di indonesia aja banyak kesalahan.
apakah berarti alquran bahasa indonesia tidak kredible???
JAKARTA (Arrahmah.com) – Setelah diskusi dan debat panjang, Kemenag (Kementrian Agama) akhirnya mengakui kesalahan terjemah Al Qur’an versi Departemen Agama. Hal ini terungkap setelah Majelis Mujahidin (MM) menggelar pertemuan dengan Kemenag di Taman Mini Indonesia Indah (TMII), Jum’at (29/04/2011) lalu. Kemenag akhirnya berencan mengeluarkan terjemah Al Qur’an edisi revisi.
Terjemah Al Qur’an keliru bisa halalkan kumpul kebo
Akibat kesalahan fatal pada terjemahan Al Qur’an versi Departemen Agama (Depag, kini Kementerian Agama/Kemenag) bisa memicu orang menjadi teroris. Bahkan, terjemahan yang tidak pas itu dikhawatirkan juga bisa membuat orang menghalalkan pelacuran. Kemenag pun akhirnya mengakui kesalahan terjemah Al Qur’an versi Depag dan berencana akan mengeluarkan Al Qur’an terjemah edisi revisi.
Kesimpulan di atas terangkum setelah Majelis Mujahidin (MM) mengadakan Dialog Keagamaan tentang Terjemah Al Qur’an dengan Kemenag di Taman Mini Indonesia Indah (TMII), Jum’at (29/04/2011) lalu. MM sebagai lembaga yang selama ini mengupayakan penegakan hukum Islam di Indonesia, adalah pihak yang telah menemukan ribuan kekeliruan penterjemahan Al Qur’an versi Depag tersebut.
Pada pertemuan itu, pihak MM antara lain diwakili Amir MM Muhammad Thalib, Ketua Lajnah Tanfidziyah (LT) Irfan S. Awwas, Wakil Ahlul Halli wal ‘Aqdi (Ahwa MM) Abu Muhammad Jibril Abdurrahman, Sekjen MM Shabbarin Syakur dan Amir MM Jabodetabek, Laode Agus Salim. Sementara pihak Kemenag diwakili sekitar 20 orang. Di antaranya, Prof. DR. Ali Mustafa Ya’qub, Prof. DR. Ahsin Sakho (Rektor Institut Ilmu al-Qur’an), dan DR. Muchlis Hanafi.
Seharusnya terjemah tafsiriyah bukan harfiyah
Acara dialog antara MM dan Kemenag dimulai pukul 9 pagi yang diawali dengan ramah tamah. Pada kesempatan pertama, Amir MM Ustadz Muhammad Thalib menjelaskan ayat-ayat Al Qur’an mana saja yang telah diteliti kekeliruannya oleh MM.
Kesempatan berikutnya, Ketua Lajnah Tanfidziyah, Ustadz Irfan S Awwas menjelaskan bahwa terjemah versi Depag yang kini beredar di Indonesia sekarang, adalah terjemah harfiyah. Mestinya, yang lebih aman terjemah yang diterapkan adalah terjemah tafsiriyah. Yakni, tak sekadar menerjemahkan, tapi juga dengan menjelaskan ayat-ayat yang diterjemahkan tersebut dari sisi-sisi yang penting. Terutama pada ayat-ayat yang berpotensi menimbulan salah pengertian bagi si pembacanya. Apalagi bila si pembaca sama sekali tidak mengerti bahasa Arab, tapi punya semangat Islam yang tinggi.
“Misalnya pada terjemah surah at-Taubah, ayat 5. “Maka apabila sudah habis bulan-bulan Haram itu, maka bunuhlah orang-orang musyrik itu dimana saja kalian jumpai mereka.” Kalau orang hanya membaca ayat ini, kan bisa membunuh semua orang musyrik dimanapun,” contohnya.
Kesalahpahaman lainnya, jelas Irfan, juga bisa dilihat pada terjemah surah al-Ahzaab ayat 51. “…Dan siapa-siapa yang kamu ingini untuk menggaulinya kembali dari perempuan yang telah kamu cerai, maka tidak ada dosa bagimu…”. “Ayat ini, kan memunculkan anggapan, kumpul kebo antara mantan suami dan istri tidak berdosa. Padahal ini jelas perzinaan,” tegasnya.
Kemenag akhirnya mengakui adanya kesalahan
Kemenag melalui jubirnya yang diwakili oleh DR. H. Muchlis Hanafi beserta staf dan jajarannya di awal diskusi belum bisa mengakui adanya kesalahan pada terjemah Al Qur’an versi Depag tersebut, walau pun satu ayat. Diskusi sempat hangat dan tegang selama 4 jam dengan saling mengadu argumentasi.
Kesempatan berikutnya untuk bicara adalah Ustadz Abu Jibriel selaku wakil Ahwa MM. Setelah mengucapkan terima kasih atas undangan Kemenag kepada MM, Ustadz Abu Jibriel memberikan beberapa masukan, diantaranya :
Pihak Kemenag sensitive di dalam menanggapi masalah kesalahan terjemah Al Qur’an Depag dan mau untuk merevisinya jika memang terbukti terdapat kesalahan
Pihak Kemenag jujur di dalam menanggapi masukan dari MM, antara lain tidak ada fihak-fihak yang merasa dan menganggap hanya terjemahannya yang paling benar. Selain itu harus ada kejujuran mengakui jika MM itu benar maka harus dikatakan benar dan begitu pula sebaliknya.
Setelah itu, Ustadz Abu Jibriel memberikan beberapa opsi terkait perdebatan yang menghangat dalam dialog, yakni : menarik seluruh terjemah Al Qur’an versi Depag yang salah dari peredaran, atau diadakan debat publik yang lebih luas untuk menguji mana terjemahan yang lebih benar, MM akan membawa masalah ini ke pengadilan atas kesalahan terjemahan Al Qur’an versi Depag. Namun, apabila Depag bersedia merevisi, maka kedua opsi sebelumnya tidak dibutuhkan lagi.
Saran dari Ustadz Abu Jibriel ini akhirnya bisa diterima, dimana fihak Kemenagpun akhirnya mengakui bahwa memang telah terjadi kesalahan pada terjemahan Al Qur’an versi Depag, terutama sekali yang terdapat pada terjemah surah al-Ahzaab ayat 51. “…Dan siapa-siapa yang kamu ingini untuk menggaulinya kembali dari perempuan yang telah kamu cerai, maka tidak ada dosa bagimu…”.
Kalau terjemahan ayat ini di’telan’ lalu dilaksanakan begitu saja, maka akan memunculkan anggapan, kumpul kebo antara mantan suami dan istri tidak berdosa. Padahal ini jelas perzinaan. Di akhir dialog, fihak Kemenag akan menjadikan masukan MM sebagai bahan pertimbangan revisi terjamah Al Qur’an versi Depag.
Wallahu’alam bis showab!
(M Fachry/arrahmah.com)
http://kesalahanquran.wordpress.com/2013/01/31/kemenag-akhirnya-mengakui-kesalahan-terjemah-al-quran/
http://www.hidayatullah.com/majalah.php?mjl_id=317Polemik Terjemah Al-Qur`an
Terjemah al-Qur`an Kementerian Agama (Kemenag) digugat. Majelis Mujahidin Indonesia (MMI) menilai terjemah al-Qur`an berusia 46 tahun itu telah menimbulkan banyak masalah di negeri ini. Kesalahan terjemah Kemenag diklaim telah memicu aksi terorisme, liberalisme, aliran sesat, hingga kerusakan moral di masyarakat.
MMI menuntut Kemenag menarik seluruh terjemahannya dan menggantinya dengan terjemah tafsiriyah seperti yang dibuat MMI.
Namun, Kemenag menilai hal itu perbedaan pandangan semata, dan mempersilahkan MMI menerbitkan sendiri versi terjemahannya.
31 Oktober lalu, MMI meluncurkan Al-Qur`an Tarjamah Tafsiriyah, karya Amirul Mujahidin, Dr Muhammad Thalib. Sebuah terjemah al-Qur`an 30 juz yang berbeda sama sekali dengan terjemah versi Kemenag.
Thalib mengaku menemukan 3.229 kesalahan pada terjemah versi Kemenag. Kesalahan bertambah menjadi 3.400 pada edisi revisi tahun 2010. Dari 114 surat al-Qur`an yang diterjemah oleh Kemenag, hanya 6 surat yang lolos tashih ala MMI.
TIM LAPORAN UTAMA
selain itu juga adanya banyak variasi dari quran tulisan arab. yang paling besar adalah verso hafs dan warsh. selain itu ada dori dan qalun serta beberapa variasi.
perbedaam warsh dan hafs setidaknya seperti link ini..
http://allah-semata.org/forum/index.php?topic=86.0
coba pak cik!! apa bedanya kesalahan septuagint ama alquran?
Terakhir diubah oleh ramayana tanggal Wed May 01, 2013 11:58 am, total 2 kali diubah
ramayana- Pengembara
-
Posts : 3479
Location : Jerusalem
Join date : 21.07.12
Reputation : 8
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
to @aliumar
Saya akui masalah "memperindah" memang pengertian saya pribadi kok. Karena bagi saya Al Quran adalah karya sastra yang tidak ada bandingannya.
Setuju terserah, nggak ya terserah.
Sekarang coba dinilai dengan kewajaran saja.
Ketika saya menyanyikan lagu dihadapan seseorang, lantas saya mengganti gaya bacaannya ditengah-tengah lagu supaya terdengar indah. Memangnya saya salah?
Toh saya tahu kalo yang mendengarkan juga mengerti dengan gaya bacaan yang saya gunakan.
Maksud saya memangnya Rasulullah SAW tidak mengerti kalo Hisyam mampu menyanyikan Al Quran dengan indah, dalam berbagai gaya bacaan?
Saya akui masalah "memperindah" memang pengertian saya pribadi kok. Karena bagi saya Al Quran adalah karya sastra yang tidak ada bandingannya.
Setuju terserah, nggak ya terserah.
Sekarang coba dinilai dengan kewajaran saja.
Ketika saya menyanyikan lagu dihadapan seseorang, lantas saya mengganti gaya bacaannya ditengah-tengah lagu supaya terdengar indah. Memangnya saya salah?
Toh saya tahu kalo yang mendengarkan juga mengerti dengan gaya bacaan yang saya gunakan.
Maksud saya memangnya Rasulullah SAW tidak mengerti kalo Hisyam mampu menyanyikan Al Quran dengan indah, dalam berbagai gaya bacaan?
EbisuSensei- LETNAN SATU
-
Posts : 2734
Kepercayaan : Islam
Location : Indonesia
Join date : 27.12.11
Reputation : 24
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
males dech saya menanggapi argumen yg cuma berdasarkan angan2 pribadi..hahaha...Saya akui masalah "memperindah" memang pengertian saya pribadi kok.
So jadi permasalahan pertama ini belum bisa terjawab oleh rekan ebi dgn dalil, krn ebi bisanya cuma berargumen dgn menggunakan karangan pribadinya dia saja, hehehe....
tipikal muslim kepepet yg udah ga bisa jawab lagi...mengarang indah, hehehe....
aliumar- LETNAN SATU
-
Posts : 2663
Kepercayaan : Katolik
Location : Padang
Join date : 20.06.12
Reputation : 29
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
to @aliumar
enak aja ngarang indah....
itu sungguhan tauk....
Al Quran emang karya sastra yang tiada bandingnya, sampe kapanpun.
Kembali ke masalah Rasulullah SAW saat menyanyikan Al Quran, di hadapan Hisyam.
Memangnya nggak mungkin, kalau Rasulullah SAW mengetahui bahwa Hisyam mampu berbicara dalam berbagai gaya bacaan?
Sampai sengaja menyanyikan Al Quran dengan indahnya, dengan mencampur gaya bacaan.
enak aja ngarang indah....
itu sungguhan tauk....
Al Quran emang karya sastra yang tiada bandingnya, sampe kapanpun.
Kembali ke masalah Rasulullah SAW saat menyanyikan Al Quran, di hadapan Hisyam.
Memangnya nggak mungkin, kalau Rasulullah SAW mengetahui bahwa Hisyam mampu berbicara dalam berbagai gaya bacaan?
Sampai sengaja menyanyikan Al Quran dengan indahnya, dengan mencampur gaya bacaan.
EbisuSensei- LETNAN SATU
-
Posts : 2734
Kepercayaan : Islam
Location : Indonesia
Join date : 27.12.11
Reputation : 24
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
to @aliumar
Saya sudah menuruti anda dengan langsung melompat ke bagian:
Sekarang saya harap anda untuk mengikuti saya, kembali ke:
Silahkan dijelaskan dengan ringkas dan jelas.
Atau lebih jelasnya:
Apakah Hisyam membaca Surah Al Furqaan dalam banyak gaya bacaan?
Ataukah Hisyam membaca Surah Al Furqaan dalam satu gaya bacaan?
Saya sudah menuruti anda dengan langsung melompat ke bagian:
Jawabnya: ‘Rasulullah yang membacakannya kepadaku.’
Sekarang saya harap anda untuk mengikuti saya, kembali ke:
Menurut anda, perkataan diatas bagaimana maksudnya?...Dia membaca dalam
gaya bacaan
yang banyak, yang tidak pernah dibacakan Rasulullah SAW kepadaku...
Silahkan dijelaskan dengan ringkas dan jelas.
Atau lebih jelasnya:
Apakah Hisyam membaca Surah Al Furqaan dalam banyak gaya bacaan?
Ataukah Hisyam membaca Surah Al Furqaan dalam satu gaya bacaan?
EbisuSensei- LETNAN SATU
-
Posts : 2734
Kepercayaan : Islam
Location : Indonesia
Join date : 27.12.11
Reputation : 24
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
to @aliumar
Kok you malah menghilangkan diri?
You masih belon jawab i punya question.
enggresh saya kacau yah?
Kok you malah menghilangkan diri?
You masih belon jawab i punya question.
enggresh saya kacau yah?
EbisuSensei- LETNAN SATU
-
Posts : 2734
Kepercayaan : Islam
Location : Indonesia
Join date : 27.12.11
Reputation : 24
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
rasulullah membaca dalam 2 ahruf yang berbeda..apakah ahruf adalah dialek/aksen/logat?yang pasti "ahruf" tidak mempunyai makna yang tepat dalam basa endonesah untuk mewakilinya tetapi sementara kita taruh pengertian ahruf adalah dialek..
contoh:
dalam basa jawa timur untuk kata "lama" ada dua kata,dangu dan lami..
ebi bilang ke sayah: boten dangu (tidak/belum lama)
ebi juga bilang ke aliumar pada saat yang berlainan; boten lami (tidak/belum lama)..
ebi,orang surabaya
sayah,org surabaya
aliumar,org surabaya
manakah yang benar?
keduanyah benar..sesuai dialek yang ada di jawa timur dan surabaya..
seperti:
sayah lupa yang diartikan dalam jawa timuran:
kulo kesupe
kulo kelalen
dan siapapun orang surabaya yang mendengarkan akan tau dan paham..
contoh:
dalam basa jawa timur untuk kata "lama" ada dua kata,dangu dan lami..
ebi bilang ke sayah: boten dangu (tidak/belum lama)
ebi juga bilang ke aliumar pada saat yang berlainan; boten lami (tidak/belum lama)..
ebi,orang surabaya
sayah,org surabaya
aliumar,org surabaya
manakah yang benar?
keduanyah benar..sesuai dialek yang ada di jawa timur dan surabaya..
seperti:
sayah lupa yang diartikan dalam jawa timuran:
kulo kesupe
kulo kelalen
dan siapapun orang surabaya yang mendengarkan akan tau dan paham..
abu hanan- GLOBAL MODERATOR
-
Age : 90
Posts : 7999
Kepercayaan : Islam
Location : soerabaia
Join date : 06.10.11
Reputation : 224
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
pada hadits diatas,rasulullah membaca dalam 2 ahruf yang berbeda..apakah ahruf adalah dialek/aksen/logat?yang pasti "ahruf" tidak mempunyai makna yang tepat dalam basa endonesah untuk mewakilinya tetapi sementara kita taruh pengertian ahruf adalah dialek..
contoh:
dalam basa jawa timur untuk kata "lama" ada dua kata,dangu dan lami..
ebi bilang ke sayah: boten dangu (tidak/belum lama)
ebi juga bilang ke aliumar pada saat yang berlainan; boten lami (tidak/belum lama)..
ebi,orang surabaya
sayah,org surabaya
aliumar,org surabaya
manakah yang benar?
keduanyah benar..sesuai dialek yang ada di jawa timur dan surabaya..
seperti:
sayah lupa yang diartikan dalam jawa timuran:
kulo kesupe
kulo kelalen
dan siapapun orang surabaya yang mendengarkan akan tau dan paham..
contoh:
dalam basa jawa timur untuk kata "lama" ada dua kata,dangu dan lami..
ebi bilang ke sayah: boten dangu (tidak/belum lama)
ebi juga bilang ke aliumar pada saat yang berlainan; boten lami (tidak/belum lama)..
ebi,orang surabaya
sayah,org surabaya
aliumar,org surabaya
manakah yang benar?
keduanyah benar..sesuai dialek yang ada di jawa timur dan surabaya..
seperti:
sayah lupa yang diartikan dalam jawa timuran:
kulo kesupe
kulo kelalen
dan siapapun orang surabaya yang mendengarkan akan tau dan paham..
abu hanan- GLOBAL MODERATOR
-
Age : 90
Posts : 7999
Kepercayaan : Islam
Location : soerabaia
Join date : 06.10.11
Reputation : 224
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
pada hadits diatas,rasulullah membaca dalam 2 ahruf yang berbeda..apakah ahruf adalah dialek/aksen/logat?yang pasti "ahruf" tidak mempunyai makna yang tepat dalam basa endonesah untuk mewakilinya tetapi sementara kita taruh pengertian ahruf adalah dialek..
contoh:
dalam basa jawa timur untuk kata "lama" ada dua kata,dangu dan lami..
ebi bilang ke sayah: boten dangu (tidak/belum lama)
ebi juga bilang ke aliumar pada saat yang berlainan; boten lami (tidak/belum lama)..
ebi,orang surabaya
sayah,org surabaya
aliumar,org surabaya
manakah yang benar?
keduanyah benar..sesuai dialek yang ada di jawa timur dan surabaya..
seperti:
sayah lupa yang diartikan dalam jawa timuran:
kulo kesupe
kulo kelalen
dan siapapun orang surabaya yang mendengarkan akan tau dan paham..
contoh:
dalam basa jawa timur untuk kata "lama" ada dua kata,dangu dan lami..
ebi bilang ke sayah: boten dangu (tidak/belum lama)
ebi juga bilang ke aliumar pada saat yang berlainan; boten lami (tidak/belum lama)..
ebi,orang surabaya
sayah,org surabaya
aliumar,org surabaya
manakah yang benar?
keduanyah benar..sesuai dialek yang ada di jawa timur dan surabaya..
seperti:
sayah lupa yang diartikan dalam jawa timuran:
kulo kesupe
kulo kelalen
dan siapapun orang surabaya yang mendengarkan akan tau dan paham..
abu hanan- GLOBAL MODERATOR
-
Age : 90
Posts : 7999
Kepercayaan : Islam
Location : soerabaia
Join date : 06.10.11
Reputation : 224
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
Dimana letak "memudakannya" jikalau kedua ahruf yg berbeda tersebut sama2 merupakan bagian dari "bhs ibu" dari kedua org tsb (Umar dan Hisyam, dimana keduanya memiliki bhs ibu yg sama yakni bhs arab ahruf/dialek quraisy)?pada hadits diatas,rasulullah membaca dalam 2 ahruf yang berbeda..apakah ahruf adalah dialek/aksen/logat?yang pasti "ahruf" tidak mempunyai makna yang tepat dalam basa endonesah untuk mewakilinya tetapi sementara kita taruh pengertian ahruf adalah dialek..
contoh:
dalam basa jawa timur untuk kata "lama" ada dua kata,dangu dan lami..
ebi bilang ke sayah: boten dangu (tidak/belum lama)
ebi juga bilang ke aliumar pada saat yang berlainan; boten lami (tidak/belum lama)..
ebi,orang surabaya
sayah,org surabaya
aliumar,org surabaya
manakah yang benar?
keduanyah benar..sesuai dialek yang ada di jawa timur dan surabaya..
kata: sampeyan dan kowe, merupakan bagian dari bhs /dialek jawa. Dimana letak "memudahkannya" seorang jawa yg berdialek jawa yg mana sehari2 sudah sangat familiar dgn 2 kata tsb (kowe, sampeyan)
Lagi2 anda melupakan tujuan utama diturunkannya berbagai macam ahruf yg berlainan tsb (7 macam ahruf), yaitu untuk memudahkan !!!
kedua: mari kita sedikit analisa berdasarkan fakta sejarah.
1. Alquran diturunkan dalam 7 ahruf.
2. Lalu setelah muhammad wafat, kehadiran tujuh ahruf yg berbeda itu mengkhawatirkan usman.
3. Lalu kemudian usman mengambil langkah utk menyeragam ketujuh ahruf tsb menjadi ahruf tunggal yakni ahruf quraisy. Artinya keenam ahruf yg lain yg dibakar ("dibuang") tsb bukan merupakan ahruf quraisy.
Dari 3 point tersebut, pertanyaannya:
Jika ahruf2 yg dibacakan muhammad kepada Umar dan Hisyam (yg keduanya adalah sama2 org quraisy, ber-ahruf Quraisy) adalah dua ahruf yg berbeda, maka ini menjadi tidak cocok dgn fakta sejarah sebagaimana point nomor 3 tsb. Krn berdasarkan point 3, maka ahruf2 yg lain tsb (yg dibakar oleh usman) adalah keenam ahruf lain diluar ahruf quraisy.
Jadi tidak logis dan tdk sesuai dgn fakta sejarah, argumen kamu yg menjelaskan perbedaan ahruf sbg perbedaan dlm satu ahruf/dialek.
a) Umar dan Hisyam adalah sama2 org Quraisy yg berahruf (berdialek) quraisy.
b) Lalu kamu menjelaskan kalau ahruf yg dibacakan kpd Umar dan Hisyam adalah berbeda. Padahal keduanya sama2 berahruf(berdialek) quraisy. Ini adalah argumen kamu utk menjelaskan hadist yg saya bawa perihal "quran diturunkan dgn perbedaan ahruf"
Dari point a dan b di atas (dan juga dari contoh yg kamu berikan perihal lami dan dangu), kamu menganggap bahwa dalam ahruf/dialek yg sama bisa terdapat perbedaan ahruf lagi. Dan perbedaan ahruf dlm ahruf ini yg kamu anggap sbg "tujuh ahruf" quran. Ini tidak sesuai dgn fakta sejarah terutama point nomor 3 di atas.
Terakhir diubah oleh aliumar tanggal Sun Apr 21, 2013 1:23 pm, total 1 kali diubah
aliumar- LETNAN SATU
-
Posts : 2663
Kepercayaan : Katolik
Location : Padang
Join date : 20.06.12
Reputation : 29
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
emang indah gitu kalau gaya bacaan(dialek) jawa dicampur dgn gaya bacaan(dialek) sunda?hahaha....Sampai sengaja menyanyikan Al Quran dengan indahnya, dengan mencampur gaya bacaan.
maksudnya bahwa ahruf/lafal/pengucapan/kata2 yg diucapkan "versi" Hisyam tersebut lebih banyak secara per kata/per-lafalz nya.Menurut anda, perkataan diatas bagaimana maksudnya?Dia membaca dalam
ahruf yang banyak, yang tidak pernah dibacakan Rasulullah SAW kepadaku...
Silahkan dijelaskan dengan ringkas dan jelas.
Pakai contoh Abu Hanan:
Versi Hisyam: Makanan ini keras sekali (jumlah kata:4)
Versi Umar: Makan ini alot (jumlah kata: 3)
jumlah kata/ahruf/lafalz versi Hisyam lebih banyak dari jumlah kata/ahruf/lafalz versi umar.
lantas mau kemana arah diskusi selanjutnya dgn pertanyaan kamu tsb? Saya tidak melihat akan menjawab masalah yg saya ajukan.
aliumar- LETNAN SATU
-
Posts : 2663
Kepercayaan : Katolik
Location : Padang
Join date : 20.06.12
Reputation : 29
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
to @aliumar
Kata "ahruf" disitu sudah saya ganti dengan kata "gaya bacaan".
Lihat sejarah Al Quran di wiki bahasa indonesia.
Pembakaran yang dilakukan Ustman berkaitan dengan penyeragaman "ahruf".
Atau kalau pakai istilah saya pribadi yaitu "gaya bacaan".
Misalkan:
Hisyam membaca ayat pertama sampai ayat ke 10 dengan gaya bacaan Warsh.
Berikutnya membaca ayat 11 sampai 20 dengan gaya bacaan Hafs.
Berikutnya menggunakan gaya bacaan yang lain lagi.
!Jadi bukan dalam satu ayat!
Jelas?
Dan arah pembicaraan kita nanti kamu tahu sendiri.
Malah mungkin harus dalam tret yang berbeda.
Tentang sejarah Al Quran juga belum saya jawabkan? Kenapa saya seolah-olah tidak mau tahu.
Jadi masih panjanglah.... okey....
Kata "ahruf" disitu sudah saya ganti dengan kata "gaya bacaan".
Lihat sejarah Al Quran di wiki bahasa indonesia.
Pembakaran yang dilakukan Ustman berkaitan dengan penyeragaman "ahruf".
Atau kalau pakai istilah saya pribadi yaitu "gaya bacaan".
Misalkan:
Hisyam membaca ayat pertama sampai ayat ke 10 dengan gaya bacaan Warsh.
Berikutnya membaca ayat 11 sampai 20 dengan gaya bacaan Hafs.
Berikutnya menggunakan gaya bacaan yang lain lagi.
!Jadi bukan dalam satu ayat!
Jelas?
Dan arah pembicaraan kita nanti kamu tahu sendiri.
Malah mungkin harus dalam tret yang berbeda.
Tentang sejarah Al Quran juga belum saya jawabkan? Kenapa saya seolah-olah tidak mau tahu.
Jadi masih panjanglah.... okey....
EbisuSensei- LETNAN SATU
-
Posts : 2734
Kepercayaan : Islam
Location : Indonesia
Join date : 27.12.11
Reputation : 24
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
loh, ane ini kasih contoh!abu hanan wrote:wakaayyin = dan berapa banyak
min = dari
nabiyyin = nabi
qutila = dibunuh
ma'ahu= bersama yang menyertainya
nabi memerangi kafirin
nabi diperangi kafirin
gak pernah baca post lawan yah?mana ada kata KAFIR di warsh?ramayana wrote:
ente ga ingat kaidah arab yang ente bawa???
nabi memerangi kafir.
diperangi kafir
kalow WARSH dibaca sebagai kalimat PASIF maka kafirin sebagai SUBJEK gak PERLU dituliskan..
tapi jujur ajah ram...sayah lagi nikmatin bantahan gak bermutu dari anda..
apa di warsh dan hafs ada kata.. kucing memakan ayam? ayam di makan kucing??
bantahan ane ga mutu?
ane bawa fatwa kerajaan saudi yg mengatakan memang ada perbedaan arti di antara qiraat qiraat quran yang beredar!!
dan ente mengatakan ga ada perbedaan karena itu adalah pasif aktif!! hahahahahahahahaha
biarlah orang yg punya otak yang melihat siapa yang ga mutu! ane yg di dukung fatwa saudi atau ente yg asal njeplak!
ramayana- Pengembara
-
Posts : 3479
Location : Jerusalem
Join date : 21.07.12
Reputation : 8
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
EbisuSensei wrote:to @ramayana
Revisi, ternyata setelah saya baca ulang di wiki, bagian yang saya baca adalah saat Abu Bakar ra. Bukan Ustman ra.
Saya akui saya salah baca.
Jadi pembakaran saat Khalifah Ustman ra, memang ditujukan untuk penyeragaman gaya bacaan.
Mata ane agak bermasalah saat itu..
Kurang tidur kali..
baguslah ente nyadar!
udah belajar sejarah quran? bagaimana dengan pernyataan kalau quran itu 1 versi? dan quran di jaga Allah swt?
EbisuSensei wrote:to @aliumar
Saya akui masalah "memperindah" memang pengertian saya pribadi kok. Karena bagi saya Al Quran adalah karya sastra yang tidak ada bandingannya.
Setuju terserah, nggak ya terserah.
Sekarang coba dinilai dengan kewajaran saja.
Ketika saya menyanyikan lagu dihadapan seseorang, lantas saya mengganti gaya bacaannya ditengah-tengah lagu supaya terdengar indah. Memangnya saya salah?
Toh saya tahu kalo yang mendengarkan juga mengerti dengan gaya bacaan yang saya gunakan.
Maksud saya memangnya Rasulullah SAW tidak mengerti kalo Hisyam mampu menyanyikan Al Quran dengan indah, dalam berbagai gaya bacaan?
ente tau apa itu karya sastra?? termasuk jenis sastra apa quran itu?
ente ini ane yakin ga bisa bahasa arab! bisa baca ga ngerti artinya..
kalau ente ngerti bahasa arab.. apa indahnya kata arab dari ayat yang berkata.. bila mereka berpaling, tawan dan bunuhlah dimana saja mereka berada.
atau ayat yang berkata.. perangilah kafir di sekitarmu dengan kekerasan yang ada padamu.
ini indahnya dimana? apa krn di lagukan?
apakah pelaguan quran lebih indah dari lagu korea?
sama sama ga ngerti artinya..
atau kalau ente mau coba.. silahkan lagukan ayat ayat diatas dalam bahasa indonesia. sama indahnya tapi apakah isinya membuat ente menganggap itu karya sastra yang paling indah?
wong kitab isinya kebencian kepada orang lain yang non muslim kok karya sastra paling indah.
indahnya dimana? ane jamin ente ngasal berkata sastra paling indah. iya kan?
ramayana- Pengembara
-
Posts : 3479
Location : Jerusalem
Join date : 21.07.12
Reputation : 8
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
@ all!!
pernyataan perbedaan arti sudah di fatwakan oleh ulama saudi.
pertanyaannya.. mana yang benar?
apalagi quran sekarang ternyata juga berbeda dengan quran jaman kuno.
ane udah kasih semua link.
pernyataan perbedaan arti sudah di fatwakan oleh ulama saudi.
pertanyaannya.. mana yang benar?
apalagi quran sekarang ternyata juga berbeda dengan quran jaman kuno.
ane udah kasih semua link.
ramayana- Pengembara
-
Posts : 3479
Location : Jerusalem
Join date : 21.07.12
Reputation : 8
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
Ini pernyataan ente:
Dimana juga dipegang oleh umat Muslim, yang menggunakan qiraat-Sabah Hafs.
YA / NGGAK?
Berarti kamu termasuk meragukan keaslian kitab yang saya pegang?ramayana wrote:@ all!!
pernyataan perbedaan arti sudah di fatwakan oleh ulama saudi.
pertanyaannya.. mana yang benar?
apalagi quran sekarang ternyata juga berbeda dengan quran jaman kuno.
ane udah kasih semua link.
Dimana juga dipegang oleh umat Muslim, yang menggunakan qiraat-Sabah Hafs.
YA / NGGAK?
EbisuSensei- LETNAN SATU
-
Posts : 2734
Kepercayaan : Islam
Location : Indonesia
Join date : 27.12.11
Reputation : 24
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
bukan hanya yang ente pegang! yang warsh, yang usman, yang hafsah, bahkan yg dikatakan nabi 100% ane ragukan!EbisuSensei wrote:Ini pernyataan ente:Berarti kamu termasuk meragukan keaslian kitab yang saya pegang?ramayana wrote:@ all!!
pernyataan perbedaan arti sudah di fatwakan oleh ulama saudi.
pertanyaannya.. mana yang benar?
apalagi quran sekarang ternyata juga berbeda dengan quran jaman kuno.
ane udah kasih semua link.
Dimana juga dipegang oleh umat Muslim, yang menggunakan qiraat-Sabah Hafs.
YA / NGGAK?
pandangan ane ini ada dasarnya krn di perkuat ama quran dan hadits!
di trit yg ane kasih.. udah jelas baik g\hafs maupun warsh berbeda dengan quran jaman dulu. tidak ada yg sama persis.
kurang jelas apalagi? ente masih membutakan hati ya ane ga bisa apa apa.. anggaplah itu tetap sastra terhebat.
kalau udah bicara iman kan susah.
itulah maka ada Firman berkata.. kebenaran akan membebaskanmu!!
tapi apakah u mau menerima setiap kebenaran? kalau mau, saat itulah ente bebas!!
bebas dari apa? silahkan ente rasakan sendiri.
ramayana- Pengembara
-
Posts : 3479
Location : Jerusalem
Join date : 21.07.12
Reputation : 8
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
to @ramayana
Kebenaran apa yang ingin anda ungkap?
Kalau anda saja tidak berusaha tenang dalam melihat pertanyaan saya? Seperti orang yang berusaha lari dari kenyataan.
Anda berbicara kenyataan kepada orang lain, tapi anda malah lari dari kenyataan.
Saran saya, rileks, ambil nafas, dan jawab pertanyaan saya dengan tegas
YA / TIDAK?
Kebenaran apa yang ingin anda ungkap?
Kalau anda saja tidak berusaha tenang dalam melihat pertanyaan saya? Seperti orang yang berusaha lari dari kenyataan.
Anda berbicara kenyataan kepada orang lain, tapi anda malah lari dari kenyataan.
Saran saya, rileks, ambil nafas, dan jawab pertanyaan saya dengan tegas
YA / TIDAK?
EbisuSensei- LETNAN SATU
-
Posts : 2734
Kepercayaan : Islam
Location : Indonesia
Join date : 27.12.11
Reputation : 24
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
@ ebi! ente ga baca tulisan ane??
ramayana- Pengembara
-
Posts : 3479
Location : Jerusalem
Join date : 21.07.12
Reputation : 8
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
YA, saya baca
Apakah ada yang salah dengan permintaan konfirmasi saya?
Dan jangan kaget kalau saya selalu menuntut kepastian.... okey....
Apakah ada yang salah dengan permintaan konfirmasi saya?
Dan jangan kaget kalau saya selalu menuntut kepastian.... okey....
EbisuSensei- LETNAN SATU
-
Posts : 2734
Kepercayaan : Islam
Location : Indonesia
Join date : 27.12.11
Reputation : 24
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
inilah yang buat ane "heran" ama ente.EbisuSensei wrote:YA, saya baca
Apakah ada yang salah dengan permintaan konfirmasi saya?
Dan jangan kaget kalau saya selalu menuntut kepastian.... okey....
minta ayat yg mengandung angka agar jelas perbedaannya. angka kan jelas.
lha ane bilang 100 % meragukan.. ente ga bisa lihat!! kurang kuat apa angka 100%??
100% itu artinya ya apa kagak?????
ramayana- Pengembara
-
Posts : 3479
Location : Jerusalem
Join date : 21.07.12
Reputation : 8
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
Lha saya mintai konfirmasi "ya/nggak" aja lari-lari.
Kamu mau ngomong 100% atau 10 juta persen, kalau saat di tanya "bener/ngggak" malah lari-lari, artinya gimana @ram?
EbisuSensei- LETNAN SATU
-
Posts : 2734
Kepercayaan : Islam
Location : Indonesia
Join date : 27.12.11
Reputation : 24
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
pertanyaan..
dimana ada keharusan menjawab ya/nggaK??
SATU SATUNYA PERTANYAAN ADALAH..
dan ini jawaban ane..
bukan hanya yang ente pegang! yang warsh, yang usman, yang hafsah, bahkan yg dikatakan nabi 100% ane ragukan!
bukannya jelas ama jawaban ane.. malah nanya ya/nggak lagi!!
ga heran kalau yang namanya kebenaran itu seperti benda berharga yang diberikan kepada babi.
== inilah yg buat ane "kecewa" ama kualitas pihak sebelah.
Berarti kamu termasuk meragukan keaslian kitab yang saya pegang?
Dimana juga dipegang oleh umat Muslim, yang menggunakan qiraat-Sabah Hafs.
YA / NGGAK?
dimana ada keharusan menjawab ya/nggaK??
SATU SATUNYA PERTANYAAN ADALAH..
Berarti kamu termasuk meragukan keaslian kitab yang saya pegang?
dan ini jawaban ane..
bukan hanya yang ente pegang! yang warsh, yang usman, yang hafsah, bahkan yg dikatakan nabi 100% ane ragukan!
bukannya jelas ama jawaban ane.. malah nanya ya/nggak lagi!!
ga heran kalau yang namanya kebenaran itu seperti benda berharga yang diberikan kepada babi.
== inilah yg buat ane "kecewa" ama kualitas pihak sebelah.
ramayana- Pengembara
-
Posts : 3479
Location : Jerusalem
Join date : 21.07.12
Reputation : 8
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
Okey dech, kita lihat apakah kamu masih lari2 dengan konfirmasi ane yang ini:
Berarti kamu termasuk meragukan keaslian kitab yang saya pegang, dimana juga dipegang oleh umat Muslim, yang menggunakan qiraat-Sabah Hafs?
YA / NGGAK?
NB:
Tuh udah ane sambung kalimatnya..
Karena kalau hanya yang saya pegang, berarti umat Islam yang lain tidak ada yang memegangnya bukan?
Berarti kamu termasuk meragukan keaslian kitab yang saya pegang, dimana juga dipegang oleh umat Muslim, yang menggunakan qiraat-Sabah Hafs?
YA / NGGAK?
NB:
Tuh udah ane sambung kalimatnya..
Karena kalau hanya yang saya pegang, berarti umat Islam yang lain tidak ada yang memegangnya bukan?
EbisuSensei- LETNAN SATU
-
Posts : 2734
Kepercayaan : Islam
Location : Indonesia
Join date : 27.12.11
Reputation : 24
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
sebelum lanjut, mau tanya dulu, darimana dasarnya anda mengganti kata "ahruf" menjadi "gaya bacaan" ?to @aliumar
Kata "ahruf" disitu sudah saya ganti dengan kata "gaya bacaan".
Apakah lagi2 ini cuma pengertian pribadi anda (karangan pribadi anda) ?
lagi2 anda melupakan point penting yg utama berbagai dialek, yakni UNTUK MEMUDAHKAN !!! dan malah mengutamakan argumen yg didasari pada sesuatu yg tidak ada dalilnya.Hisyam membaca ayat pertama sampai ayat ke 10 dengan gaya bacaan Warsh.
Berikutnya membaca ayat 11 sampai 20 dengan gaya bacaan Hafs.
Saya tidak akan menanggapi diskusi yg cuma berdasarkan pada karangan/hayalan pribadi kamu semata.
Apa dasarnya Muhammad, seseorang yg ber"gaya bahasa" quraisy, dan Hisyam yg juga seseorang yg bergaya bahasa quraisy mencampuradukan gaya bacaan dgn gaya bacaan yg lain dan tidak memakai gaya bahasa mereka sendiri saja (yakni gaya bahasa quraisy) ?
Mau pakai dasar argumen "untuk memperindah" ?
Masalahnya argumen ini (argumen "untuk memperindah") tidak ada dasar/dalilnya !!! dan cuma merupakan karangan pribadi kamu saja. TIDAK ADA DALILNYA yg menyatakan bahwa tujuan diturunkannya quran dalam berbagai ahruf/dialek/gaya bacaan, adalah untuk memperindah !!!
Jadi argumen "pencampuran gaya bahasa" dibangun di atas dasar yg tidak ada dalilnya yakni perihal "memperindah". Jadi argumen pencampuran gaya bahasa tsb cuma merupakan karangan hayalan pribadi kamu saja.
Yg ada dalilnya kamu abaikan, yg ga ada dalilnya malah kamu pakai.
Tambahan:
Dan setau saja, apanya yg indah pencampuran gaya bahasa?yg ada malah jelek. Setau saya, Tidak ada satu karya sastra di dunia ini yg indah, di dalamnya berisi campuran gaya bahasa.
Dan, Kalau pencampuran gaya bahasa adalah sesuatu yg sangat indah, maka harusnya waktu pertama kali Allah menurunkan quran (via jibril), maka ayat2 quran tersebut berisi campuran berbagai gaya bacaan dong. Kan menurut kamu hal itu lebih indah bukan?
Dan itu berarti juga apa yg dilakukan Usman dgn menyeragamkan gaya bacaan, berarti secara tidak langsung telah mengurangi keindahan quran yg tadinya memiliki campuran berbagai gaya bahasa.
aliumar- LETNAN SATU
-
Posts : 2663
Kepercayaan : Katolik
Location : Padang
Join date : 20.06.12
Reputation : 29
Re: Versi Al quran: hafs dan warsh!
BETUL.sebelum lanjut, mau tanya dulu, darimana dasarnya anda mengganti kata "ahruf" menjadi "gaya bacaan" ?
Apakah lagi2 ini cuma pengertian pribadi anda (karangan pribadi anda) ?
Karena saya menilai bahwa pengertian dari qiraat-sabah lebih luas dari pada sekedar masalah dialek/logat. Tetapi lebih luas.
Pengertian "memudahkan" pada hadis tersebut bermakna luas.lagi2 anda melupakan point penting yg utama berbagai dialek, yakni UNTUK MEMUDAHKAN !!! dan malah mengutamakan argumen yg didasari pada sesuatu yg tidak ada dalilnya.
- Bisa memudahkan sesorang untuk membaca.
- Bisa memudahkan seseorang untuk mengatur nafas dalam membaca.
- dan sebagainya.
Intinya pengertian "memudahkan" adalah luas.
Lagipula tidak ada larangannya kan? Kalau membaca Kitab Suci untuk keindahan.
EbisuSensei- LETNAN SATU
-
Posts : 2734
Kepercayaan : Islam
Location : Indonesia
Join date : 27.12.11
Reputation : 24
Halaman 8 dari 11 • 1, 2, 3 ... 7, 8, 9, 10, 11
Similar topics
» Versi Al Quran..Tinjauan sejauh batas kemampuan
» Membela diri versi islam itu sangat berbeda dg versi orang biasa
» Tuhan Maha Besar (allahuakbar) versi islam vs versi kapir
» INI ayat Quran, atau REAKSI karna Quran ditolak ?
» Quran Indo di Edit! Apakah ini Manipulasi Quran?
» Membela diri versi islam itu sangat berbeda dg versi orang biasa
» Tuhan Maha Besar (allahuakbar) versi islam vs versi kapir
» INI ayat Quran, atau REAKSI karna Quran ditolak ?
» Quran Indo di Edit! Apakah ini Manipulasi Quran?
Halaman 8 dari 11
Permissions in this forum:
Anda tidak dapat menjawab topik