APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
Halaman 1 dari 1 • Share
yesus gada apa2 nya dibanding musa menurut alkitab
Kel. 3:14 Firman Allah kepada Musa: "AKU ADALAH AKU." Lagi firman-Nya: "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
menurut alkitab, Tuhan langsung mengutus dirinya ke musa.... Tuhan dan Musa jg bersatu....
kalo emang pemahaman saya salah... mohon luruskan maksud AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
menurut alkitab, Tuhan langsung mengutus dirinya ke musa.... Tuhan dan Musa jg bersatu....
kalo emang pemahaman saya salah... mohon luruskan maksud AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
hamba tuhan- LETNAN SATU
-
Posts : 1666
Kepercayaan : Islam
Location : Aceh - Pekanbaru
Join date : 07.10.11
Reputation : 19
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
ketika Musa menanyakan nama-Nya, Tuhan menjawab: 'AKU adalah AKU'
Tuhan tidak menjawab: 'Nama-Ku Alloh SWT'
muhammad nemu tuhan dimana tuh?
Tuhan tidak menjawab: 'Nama-Ku Alloh SWT'
muhammad nemu tuhan dimana tuh?
SEGOROWEDI- BRIGADIR JENDERAL
- Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
SEGOROWEDI wrote:ketika Musa menanyakan nama-Nya, Tuhan menjawab: 'AKU adalah AKU'
Tuhan tidak menjawab: 'Nama-Ku Alloh SWT'
muhammad nemu tuhan dimana tuh?
Dan Juga tidak Bilang Namaku Yesus :lkj:
putramentari- KAPTEN
-
Age : 43
Posts : 4870
Kepercayaan : Islam
Location : Pekanbaru
Join date : 04.03.12
Reputation : 116
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
putramentari wrote:
Dan Juga tidak Bilang Namaku Yesus :lkj:
bilang, via malaikat:
Matius 1:21
Ia akan melahirkan anak laki-laki dan engkau akan menamakan Dia Yesus, karena Dialah yang akan menyelamatkan umat-Nya dari dosa mereka."
SEGOROWEDI- BRIGADIR JENDERAL
- Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
SEGOROWEDI wrote:putramentari wrote:
Dan Juga tidak Bilang Namaku Yesus :lkj:
bilang, via malaikat:
Matius 1:21
Ia akan melahirkan anak laki-laki dan engkau akan menamakan Dia Yesus, karena Dialah yang akan menyelamatkan umat-Nya dari dosa mereka."
maaf bung wed.... kembali ketopik, gasah melebar kmn2 dl.. fokus....
kalo emang pemahaman saya salah... mohon luruskan maksud AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
hamba tuhan- LETNAN SATU
-
Posts : 1666
Kepercayaan : Islam
Location : Aceh - Pekanbaru
Join date : 07.10.11
Reputation : 19
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
hamba tuhan wrote:
maaf bung wed.... kembali ketopik, gasah melebar kmn2 dl.. fokus....
kalo emang pemahaman saya salah... mohon luruskan maksud AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
bukan mengutus diri-Nya ke Musa
tetapi kalau Musa ditanya oleh umatnya siapa nama Tuhan yang mengutusnya, supaya Musa menjawab bahwa: yang mengutus dirinya adalah Tuhan yang menyebut diri-Nya 'AKU ADALAH AKU'
*Tuhan-nya Musa tidak menyebut nama-Nya adalah: alloh swt!
SEGOROWEDI- BRIGADIR JENDERAL
- Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
SEGOROWEDI wrote:hamba tuhan wrote:
maaf bung wed.... kembali ketopik, gasah melebar kmn2 dl.. fokus....
kalo emang pemahaman saya salah... mohon luruskan maksud AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
bukan mengutus diri-Nya ke Musa
tetapi kalau Musa ditanya oleh umatnya siapa nama Tuhan yang mengutusnya, supaya Musa menjawab bahwa: yang mengutus dirinya adalah Tuhan yang menyebut diri-Nya 'AKU ADALAH AKU'
*Tuhan-nya Musa tidak menyebut nama-Nya adalah: alloh swt!
bung wed.... saya gak bahas mslah nama Tuhan, tp saya minta penjelasan apa maksud dari ini : "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu.", maksudnya apa.... baca baik2 redaksi kalimatnya yg saya minta penjelasan....
hamba tuhan- LETNAN SATU
-
Posts : 1666
Kepercayaan : Islam
Location : Aceh - Pekanbaru
Join date : 07.10.11
Reputation : 19
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
hamba tuhan wrote:
bung wed.... saya gak bahas mslah nama Tuhan, tp saya minta penjelasan apa maksud dari ini : "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu.", maksudnya apa.... baca baik2 redaksi kalimatnya yg saya minta penjelasan....
baca dong ayat sebelumnya:
13 Lalu Musa berkata kepada Allah: ''Tetapi apabila aku mendapatkan orang Israel dan berkata kepada mereka: Allah nenek moyangmu telah mengutus aku kepadamu, dan mereka bertanya kepadaku: bagaimana tentang nama-Nya? -- apakah yang harus kujawab kepada mereka?''
jadi..
kalau nanti ditanya siapa nama Tuhan yang mengutusnya, Musa disuruh menjawab bahwa yang mengutusnya adalah Tuhan yang menyebut diri-Nya 'Aku adalah Aku'
jelas?
*jangan lupa pikirkan muhammad nemu tuhan atau nama tuhan darimana?
SEGOROWEDI- BRIGADIR JENDERAL
- Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
SEGOROWEDI wrote:hamba tuhan wrote:
bung wed.... saya gak bahas mslah nama Tuhan, tp saya minta penjelasan apa maksud dari ini : "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu.", maksudnya apa.... baca baik2 redaksi kalimatnya yg saya minta penjelasan....
baca dong ayat sebelumnya:
13 Lalu Musa berkata kepada Allah: ''Tetapi apabila aku mendapatkan orang Israel dan berkata kepada mereka: Allah nenek moyangmu telah mengutus aku kepadamu, dan mereka bertanya kepadaku: bagaimana tentang nama-Nya? -- apakah yang harus kujawab kepada mereka?''
jadi..
kalau nanti ditanya siapa nama Tuhan yang mengutusnya, Musa disuruh menjawab bahwa yang mengutusnya adalah Tuhan yang menyebut diri-Nya 'Aku adalah Aku'
jelas?
*jangan lupa pikirkan muhammad nemu tuhan atau nama tuhan darimana?
bung wed tercinta.... yg mau saya tau dr anda adalah AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu.", apa maksudnya... apa aku itu diganti dgn YHWH????? coba anda ganti... rancu gak model ayat bgtu...
nah... supaya jgn melebar kmn2 dl, mslah nama Allah silakan buka link resmi dr kristen sendiri :
http://artikel.sabda.org/nama_allah
hamba tuhan- LETNAN SATU
-
Posts : 1666
Kepercayaan : Islam
Location : Aceh - Pekanbaru
Join date : 07.10.11
Reputation : 19
yesus gada apa2 nya dibanding musa menurut alkitab
hamba tuhan wrote:Kel. 3:14 Firman Allah kepada Musa: "AKU ADALAH AKU." Lagi firman-Nya: "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
menurut alkitab, Tuhan langsung mengutus dirinya ke musa.... Tuhan dan Musa jg bersatu....
kalo emang pemahaman saya salah... mohon luruskan maksud AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
"AKU ADALAH AKU" ATAU ECHIYE EZER EHIYE ATAU I AM WHO I AM ADALAH PENYATAAN ALLAH KEPADA MUSA DAN KARENA DALAM YOH.I:1 DIKATAKAN
Joh 1:1 Pada mulanya adalah Firman; Firman itu bersama-sama dengan Allah dan Firman itu adalah Allah.
Joh 1:2 Ia pada mulanya bersama-sama dengan Allah.
Joh 1:3 Segala sesuatu dijadikan oleh Dia dan tanpa Dia tidak ada suatupun yang telah jadi dari segala yang telah dijadikan.
Joh 1:4 Dalam Dia ada hidup dan hidup itu adalah terang manusia.
Joh 1:14 Firman itu telah menjadi manusia, dan diam di antara kita, dan kita telah melihat kemuliaan-Nya, yaitu kemuliaan yang diberikan kepada-Nya sebagai Anak Tunggal Bapa, penuh kasih karunia dan kebenaran.
MAKA YANG BERBICARA DENGAN MUSA ADALAH FIRMAN ATAU YESUS DALAM PRIBADI ALLAH YANG KEDUA YAITU SEBAGAI ANAK ALLAH ATAU FIRMAN ALLAH
barabasmurtad- SERSAN MAYOR
- Age : 80
Posts : 408
Kepercayaan : Protestan
Location : bandung
Join date : 26.11.11
Reputation : 5
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
barabasmurtad wrote:hamba tuhan wrote:Kel. 3:14 Firman Allah kepada Musa: "AKU ADALAH AKU." Lagi firman-Nya: "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
menurut alkitab, Tuhan langsung mengutus dirinya ke musa.... Tuhan dan Musa jg bersatu....
kalo emang pemahaman saya salah... mohon luruskan maksud AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
"AKU ADALAH AKU" ATAU ECHIYE EZER EHIYE ATAU I AM WHO I AM ADALAH PENYATAAN ALLAH KEPADA MUSA DAN KARENA DALAM YOH.I:1 DIKATAKAN
Joh 1:1 Pada mulanya adalah Firman; Firman itu bersama-sama dengan Allah dan Firman itu adalah Allah.
Joh 1:2 Ia pada mulanya bersama-sama dengan Allah.
Joh 1:3 Segala sesuatu dijadikan oleh Dia dan tanpa Dia tidak ada suatupun yang telah jadi dari segala yang telah dijadikan.
Joh 1:4 Dalam Dia ada hidup dan hidup itu adalah terang manusia.
Joh 1:14 Firman itu telah menjadi manusia, dan diam di antara kita, dan kita telah melihat kemuliaan-Nya, yaitu kemuliaan yang diberikan kepada-Nya sebagai Anak Tunggal Bapa, penuh kasih karunia dan kebenaran.
MAKA YANG BERBICARA DENGAN MUSA ADALAH FIRMAN ATAU YESUS DALAM PRIBADI ALLAH YANG KEDUA YAITU SEBAGAI ANAK ALLAH ATAU FIRMAN ALLAH
ya ampun nak barabas.... saya minta rokok sebatang ngapain nak barabas ngasih cemilan???
hamba tuhan- LETNAN SATU
-
Posts : 1666
Kepercayaan : Islam
Location : Aceh - Pekanbaru
Join date : 07.10.11
Reputation : 19
APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
Nama ilahi Allah יהוה (Ibrani) atau YHVH (setara bahasa Inggris modern), telah menjadi subyek dari banyak diskusi dan perdebatan selama berabad-abad. Kebanyakan sarjana Ibrani lebih memilih Yahweh (pengucapan kuno) atau Yahveh (pengucapan modern), tetapi tidak pernah diterjemahkan dengan cara ini dalam Alkitab pada umumnya. Dalam Versi King James terjemahan yang paling umum adalah TUHAN(LORD) (6510x), tetapi di tempat lain, terutama di mana ia muncul dengan judul yang sebenarnya "Tuhan / LORD" (Htr. adonai), itu diterjemahkan ALLAH (305x). Dalam empat tempat lain diterjemahkan "Jehovah" (Keluaran 6:3; Mazmur 83:18, Yesaya 12:2; 26:4), dan dalam tiga tempat jauh itu diterjemahkan "Yehuwa" dalam nama senyawa (Kejadian 22: 14, Keluaran 17:15; Hakim 6:24). Di mana-mana di Saksi-Saksi Yehuwa Alkitab itu diterjemahkan Yehuwa. Jadi apa nama Tuhan? Adalah penting bahwa kita mencari tahu, karena Tuhan sedang mencari orang untuk menyembah Dia "dalam roh dan kebenaran" (Yohanes 4:23), dan kita tidak bisa melakukan itu jika kita memanggilnya dengan nama yang salah. Untuk memanggilnya dengan nama yang salah adalah penghinaan, jadi kita perlu menyelidiki hal ini. Penelitian ini adalah analisis menyeluruh yang membuktikan bahwa nama Tuhan, YHVH atau YHWH dalam bahasa Ibrani, bukan TUHAN. Mari kita pertama meneliti sejarah bagaimana terjemahan yang berbeda muncul.
1. CARA NAMA ALLAH YANG BERUBAH
a Alfabet. asli Ibrani terdiri dari 22 huruf, dan mereka semua adalah konsonan. Vokal tidak terwakili secara tertulis kecuali bahwa suara vokal utama yang ditunjukkan oleh tiga huruf Yod (י), VAV (ו), dan Dia '(ה). Ini digunakan untuk mewakili vokal panjang serta huruf yang normal, dan dikenal sebagai Surat vokal. Bahkan saat ini, Peraturan Naskah Ibrani, yang dibaca di rumah-rumah ibadat, tanpa tanda-tanda vokal seperti yang kita kenal mereka hari ini. Tulisan Ibrani kuno dihormati dan dianggap suci, sehingga ketika kesalahan karena menyalin ditemukan dalam teks, ahli-ahli Taurat tidak akan mengubah teks konsonan asli, bahkan ketika kesalahan adalah salah satu yang jelas. Sebaliknya mereka akan menandai kata korup (disebut "Ketib", artinya, "ada tertulis") dengan lingkaran tanda bintang atau kecil (RKH P44), yang akan memanggil perhatian pembaca untuk koreksi [disebut "Qere", yang berarti, " untuk dibaca "(JW p22)]. Hal ini akan ditulis dalam margin atau catatan kaki. Ketika pembaca kemudian datang ke tempat koreksi, ia akan melihat tanda, dan membaca "Qere" (kata dikoreksi) bukan "Ketib" (kata-kata tertulis).
b. nama ilahi Allah (Hb. יהוה, Eng. YHVH), yang dikenal sebagai "Tetragrammaton", yang berarti "empat huruf", adalah contoh dari hal ini. Namun mungkin telah diucapkan, ada tiba saatnya ketika pembaca gulungan Ibrani, untuk beberapa alasan, menolak untuk mengucapkannya. Kemudian metode di atas mulai digunakan untuk menggantikan kata lain אֲדֹנָי (Adonay Htr. ', Eng. Adonai) yang berarti "Tuhanku", untuk nama asli "YHVH". Jadi ketika teks dibacakan, "YHVH" (yang Ketib) akan ditulis, tapi "adonai" (yang Qere) akan dibaca. Selama waktu ketika Qumran (Dead sea) gulungan ditulis, itu telah menjadi praktek untuk menulis "Qere" di atas "Ketib" dalam teks, tanpa mengacu pada catatan kaki atau margin untuk nama Tuhan. Itu disebut "Perpetuum Qere" atau "Qere permanen".
(A PRACTICAL GRAMMAR FOR CLASSICAL HEBREW by J. Weingreen p23) "Karena, bagaimanapun, nama Ilahi disebut begitu sering dalam Alkitab, edisi cetak tidak menempatkan bacaan wajib (Qere) dalam margin atau catatan kaki, pembaca diharapkan untuk menggantikan Qere untuk Kethibh, tanpa perhatiannya tertarik untuk itu setiap kali itu terjadi. "
Dalam dokumen Yunani Qumran kita menemukan ini:
(THE COMPLETE DEAD SEA SCROLLS IN ENGLISH by Geza Vermez p472) "Namun, perlu dicatat bahwa dalam Imamat 4:17 (...) yang Tetagram (nama ilahi YHVH) yang diberikan semi-fonetis sebagai Iao, dan tidak diganti, seperti adat kemudian, oleh Kurios Yunani (Tuhan). "
c. Namun, karena bahasa Ibrani hanya ditulis dengan konsonan, pembaca yang diharapkan untuk menempatkan vokal terdengar di dari memori, bahasa Ibrani sangat sulit bagi terpelajar untuk membaca. Jadi pada suatu waktu, sekitar atau setelah abad ketujuh, sekelompok ulama Ibrani, disebut Masorettes, memperkenalkan sistem "titik huruf hidup" dengan teks Ibrani. Ini memungkinkan teks yang akan dibaca dan diucapkan dari tulisan, oleh orang-orang dengan sedikit pengetahuan tentang bahasa Ibrani. Ini kemudian menjadi praktek saat menulis nama Allah untuk menulis konsonan dari יהוה (YHVH atau YHWH) dengan poin vokal אֲדֹנָי (adonai) bersama-sama, yang beberapa buku tata bahasa Ibrani katakan adalah bentuk mustahil:
(A PRACTICAL GRAMMAR FOR CLASSICAL HEBREW by J. Weingreen p23) "The konsonan dari (Kethibh) יהוה diberi vokal dari (Qere) אֲדֹנָי nameley ָ ֹ ְ, menghasilkan bentuk mustahil יְהוִֹה (Yehōwâ)."
(TEACH YOURSELF BIBLICAL HEBREW RK Harrison p45) "Ini dianggap sebagai terlalu suci untuk diucapkan dalam bentuk aslinya (yang mungkin terdengar sesuatu seperti Yahweh), sehingga suara lain yang disediakan oleh kata אֲדֹנָי ('adhonāy), dan konsonan יהוה diberi menunjuk dari אֲדֹנָי, membuat bentuk mustahil יְהוִֹה (yang hateph bawah א menjadi Sewa sederhana di bawah י). "
(THEOLOGICAL WORDBOOK of the OLD TESTAMENT p211) "Selanjutnya, ketika sarjana Yahudi abad pertengahan mulai memasukkan huruf hidup untuk menemani teks PL konsonan, mereka menambahkan ke YHWH poin vokal Masoret untuk 'Adonay, dan penulisan yang sebenarnya menjadi YāHōWāH mustahil, ASV 'Yehuwa'. "
Yang menggabungkan dari vokal dan konsonan itu bukan tanpa masalah, karena vokal dari "adonai" tidak alami sesuai dengan konsonan "YHVH (atau YHWH)". Suara vokal pertama "adonai" adalah "senyawa sheva" (ֲ); sedikit "a" suara, di bawah aleph surat parau (א). Ini hanya dapat muncul di bawah empat huruf parau (אהחצ), sehingga tidak dapat diletakkan di bawah Yod (י), yang merupakan huruf pertama dari Tetragrammaton tersebut. Itu karena berubah menjadi setara terdekat, yang merupakan "sheva sederhana" (ְ), namun hal ini menyerupai seperti suara "e". (Ini adalah pemutarbalikan dari kata tersebut di mana huruf kedua dari nama dari asal kata TUHAN.) Nama ilahi saat ini masih akan diakui oleh pembaca, dan dia masih akan mengucapkan "adonai" bukannya "YHVH (atau YHWH)". Di kemudian hari itu kemudian memutuskan untuk menggabungkan konsonan dari "YHVH (atau YHWH)" dan titik vokal di bawahnya untuk membuat kata baru, yang terdengar seperti "Yehowah", atau "Yehovah"?
[Ini menggabungkan poin vokal dan konsonan dari kata-kata yang berbeda seharusnya tidak pernah dilakukan, dan itu tidak selalu dilakukan secara konsisten. Pada sekitar 305 tempat di mana kita menemukan "adonai" dan "YHVH (atau YHWH)" terjadi bersama-sama (Yeremia 4:10; 7:20; Yehezkiel 2:4; 03:11 dll), Tetragrammaton mengambil poin vokal dari " Elohim "bukan" adonai ", dan itu diucapkan sebagai" elohim ". Sebuah transliterasi dari kedengarannya seperti "Y e hôwīh" atau "Y e hôvîh" dan itu hampir selalu diterjemahkan sebagai "TUHAN" dalam Alkitab bahasa Inggris sebagian besar, tapi itu tidak menjadikan nama Allah menjadi "Yehôvîh", bernar bukan?]
Pada saat mengubah Y untuk J melalui variasi dalam alfabet Jerman (THE INTERLINEAR HEBREW - ARAMAIC OLD TESTAMENT JP GREEN pxii; TEACH YOURSELF BIBLICAL HEBREW RK Harrison p32) [beberapa juga mengatakan dlm latin (AID TO BIBLE UNDERSTANDING 1971 Watchtower and Bible Tract Society p885)], berakhir dengan sebuah kata yang terdengar seperti "Yehuwa". Sebelum sistem poin vokal datang di sekitar atau setelah abad ketujuh Masehi (A PRACTICAL GRAMMAR FOR CLASSICAL HEBREW by J. Weingreen. p6, footnote c; TEACH YOURSELF BIBLICAL HEBREW RK Harrison p21) kata Yehuwa tidak bisa digunakan untuk Allah . Dalam tulisan suci, "YHVH (atau YHWH)" akan ditulis, dan "adonai" akan dibaca, sehingga nama Yehuwa tidak akan pernah digunakan.
Menurut literatur Saksi Yehuwa sendiri adalah begini:
(AID TO BIBLE UNDERSTANDING 1971 Watchtower and Bible Tract Society p884-885) "Penggunaan pertama tercatat dari formulir ini berasal dari abad ketiga belas Masehi Raymundus Martini, seorang biarawan Spanyol dari Ordo Dominikan, menggunakannya dalam bukunya Pugeo Fidei tahun 1.270 SM "
Saksi Yehuwa bahkan pergi sejauh untuk mengakui bahwa namanya tidak dapat diketahui dengan pasti:
(AID TO BIBLE UNDERSTANDING 1971 Watchtower and Bible Tract Society p884-885) "Sejak kepastian pengucapan tidak pernah dicapai, tampaknya tidak ada alasan untuk meninggalkan dalam bahasa Inggris bentuk terkenal" Yehuwa "yang mendukung beberapa pengucapan yang disarankan lainnya."
Salah satu alasan yang baik untuk meninggalkan itu adalah bahwa Yehuwa bukanlah nama Tuhan, dan untuk menjadikan nama untuk Allah, apa yang telah dilakukan, adalah sebuah penghinaan. Bahkan mungkin melanggar perintah ketiga, "Kau tidak akan mengambil nama Tuhan Allahmu dengan sia-sia:" (Keluaran 20:7). Di samping itu, ajaran Perjanjian Baru adalah untuk berdoa kepada Bapa (Matius 6:9, Lukas 11:1-2, Yohanes 16:23-27; Kolose 1:3), dan untuk menyembah-Nya (Yohanes 4:23). Satu-satunya cara bahwa siapa pun bisa memikirkan nama Allah adalah Yehuwa, adalah jika Anda menerima bahwa ini adalah pemutarbalikan kitab suci, dengan menempatkan titik-titik vokal dari satu kata di bawah yang lain untuk membuat sebuah kata baru, sudah benar. Jika tidak, Anda harus menolaknya sepenuhnya.
. d Ada cara lain di mana kita dapat menunjukkan bahwa nama asli dari Allah bukan JEHOVAH. Yang pertama adalah bahwa ia memiliki bentuk singkat יָהּ, "YH" (Keluaran 15:02;. Mazmur 118:14, Yesaya 12:02 ) yang memiliki panjang "a" suara bawah Yod (י). Hal ini diucapkan sebagai "Yah". Ini adalah salah satu alasan mengapa ulama Ibrani mendukung pengucapan "Yahweh".
Alasan kedua adalah bahwa ini bentuk singkat muncul dalam banyak nama di mana ia diucapkan "Yah". Kadang-kadang ini versi singkat meliputi huruf ketiga dari tetragrammaton (Hb. יָּהוּ Htr.Yāhū), dimana VAV (ו) dari Tetragrammaton sekarang mengambil "u" suara bukannya "o" suara seperti "Yehuwa". Lihatlah beberapa contoh:
Eng. Eli jah HTR. 'Yah ēlîy atau' ēlîy Yahu (1 Raja-raja 17:1; 17:15; 18:2) yang berarti "saya Tuhan Yah".
Eng. Hezek iah HTR. Chizqî YAH atau Chizqîy Yahu (Yesaya 1:1; 38:1) yang berarti "kekuatan Yah".
Eng. Isa iah HTR. Sha 'Yahu (2 Raja-raja 19:20, Yesaya 1:1) yang berarti "keselamatan Yah".
Eng. Nehem iah HTR. N e Kimia Yah (Nehemia 1:1; 3:16) yang berarti "kenyamanan Yah".
Eng. Obad iah HTR. 'Ōbad Yahu (1 Raja-raja 18:3; Obaja 1:1) yang berarti "hamba Yah".
Eng. Zechar iah HTR. Z e Char Yah (Zakharia 1:1; 1:7) yang berarti "ingat dari Yah".
Eng. Zephan iah HTR. Ts e phan Yah (Yeremia 29:9; Zefanya 1:1) yang berarti "tersembunyi dari Yah".
Alasan ketiga adalah bahwa kata "Hal e Lû YAH", yang berarti "memuji Engkau Yah", muncul dalam Alkitab Ibrani (Mazmur 104:35, 105:45, 135:3 dll). Hal ini sekali lagi menunjukkan bahwa suara vokal pertama dari nama Allah adalah "ā" daripada "e".
Alasan keempat adalah, bahwa hal yang sama terjadi dalam Perjanjian Baru, di mana setara dengan Yunani, "Hallēluia", muncul empat kali (Wahyu 19:1-6). Dua huruf terakhir, "Yota" (ι) dan "alpha" (α), yang setara dengan "Ya" suara. The "h" suara yang hilang karena tidak bisa muncul di mana saja kecuali pada awal sebuah kata dalam bahasa Yunani. Hal ini sekali lagi menunjukkan bahwa suara vokal pertama dari nama Allah adalah "ā" daripada "e".
Alasan kelima adalah bahwa dalam bahasa gulungan Yunani Qumran , dalam Imamat 4:17, nama ilahi ditulis sebagai Iao (GV p472), yang mungkin Ἰαω Yunani (Gtr. Yao atau Yao). Hal ini ditegaskan oleh sarjana lainnya:
(THEOLOGICAL WORDBOOK of the OLD TESTAMENT p211) "pengucapan yah" lebih biasa diucapkan selanjutnya oleh YUNANI dengan IAO setelah ditemukan di fragmen Qumran Yunani (2d atau 1 abad SM) dalam Gnostik Kristen abad yang pertama. "
Sekali lagi, ketika kita memahami bahwa suara "h" tidak bisa ditemukan di mana saja dalam bahasa Yunani, kecuali pada awal dari sebuah kata, tampaknya bahwa bahasa Ibrani yang asli mungkin יָהוֹה (Htr. Yahoh atau Yaho atau Yaho). Hal ini sekali lagi menunjukkan bahwa suara vokal pertama dari nama Allah adalah "ā" daripada "e".
Alasan keenam adalah bahwa beberapa sarjana awal sepakat untuk itu:
(THEOLOGICAL WORDBOOK of the OLD TESTAMENT p211) "Theodoret (penulis) di negara-negara abad keempat yang oleh orang Samaria diucapkan iabe. Clement of Alexandria (AD awal abad ke-3) disuarakan sebagai iaoue."
Tidak ada huruf "w" dalam Perjanjian Baru versi Yunani, tetapi "ou" dalam kasus terakhir ini terdengar sesuatu seperti itu, sehingga setara dengan bahasa Inggris mungkin "Yawe". Bahasa Yunani tidak memiliki cara untuk menempatkan sebuah "h" di akhir kata, ini lebih terasa "Yahweh", sehingga kedua sarjana awal setuju bahwa nama Tuhan dimulai dengan apa yang setara dengan Ya dalam bahasa Inggris.
e. Ada pengecualian untuk semua ini, yang kita perlu melihat. Ada beberapa nama-nama Ibrani yang memiliki tiga huruf pertama dari Tetragrammaton (יהו) pada awal nama. Lihatlah beberapa contoh:
Eng. Jeho abu HTR. Y e hô'āsh (2 Raja-raja 12:1, 2, 4 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) memberi".
Eng. Jeho hanan HTR. Y e hôhānān (1 Tawarikh 26:3, 2 Tawarikh 17:15 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) anggun memberi".
Eng. Jeho iachin HTR. Y e hôyākhîn (2 Raja-raja 24:6, 8, 12 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) akan membangun".
Eng. Jeho iada HTR. Y e hôyādā '(2 Raja-raja 11:4, 9, 15 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) tahu".
Eng. Jeho iakim HTR. Y e hôyākîm (2 Raja-raja 23:35, 36, 24:1 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) akan mendirikan".
Eng. Jeho ram HTR. Y e Horam (1 Raja-raja 22:51, 2 Raja-raja 1:17; 08:29 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) meninggikan".
Eng. Jeho hakim HTR. Y e hôshāphāt (1 Raja-raja 15:24; 22:2, 50 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) hakim".
Apakah nama-nama ini membuktikan kemungkinan dari tiga huruf pertama dari tetragrammaton yang diucapkan sebagai "Y e Ho Jawabannya adalah tidak karena alasan ini.? Dalam setiap kasus, huruf ketiga" VAV "(ו) diikuti oleh satu atau suku kata yang lebih lengkap, yang diperlukan untuk menyelesaikan kata. Dalam kasus YHVH, huruf ketiga "VAV." (ו) hanya diikuti oleh satu huruf ". Dia" (ה). Sebagai suku kata dalam bahasa Ibrani harus mulai dengan konsonan, dan tidak dapat dimulai dengan vokal (JW p5), mereka yang ingin nama untuk mengucapkan sebagai Yehuwa harus memaksa "VAV" bertindak seperti "v", dan hal ini tidak dilakukan dalam contoh di atas; huruf "vav" digunakan hanya sebagai vokal. Oleh karena itu, contoh-contoh ini tentu tidak tepat bahwa Yehuwa adalah pengucapan yang benar YHVH dari nama ilahi Tuhan (atau YHWH).
1. CARA NAMA ALLAH YANG BERUBAH
a Alfabet. asli Ibrani terdiri dari 22 huruf, dan mereka semua adalah konsonan. Vokal tidak terwakili secara tertulis kecuali bahwa suara vokal utama yang ditunjukkan oleh tiga huruf Yod (י), VAV (ו), dan Dia '(ה). Ini digunakan untuk mewakili vokal panjang serta huruf yang normal, dan dikenal sebagai Surat vokal. Bahkan saat ini, Peraturan Naskah Ibrani, yang dibaca di rumah-rumah ibadat, tanpa tanda-tanda vokal seperti yang kita kenal mereka hari ini. Tulisan Ibrani kuno dihormati dan dianggap suci, sehingga ketika kesalahan karena menyalin ditemukan dalam teks, ahli-ahli Taurat tidak akan mengubah teks konsonan asli, bahkan ketika kesalahan adalah salah satu yang jelas. Sebaliknya mereka akan menandai kata korup (disebut "Ketib", artinya, "ada tertulis") dengan lingkaran tanda bintang atau kecil (RKH P44), yang akan memanggil perhatian pembaca untuk koreksi [disebut "Qere", yang berarti, " untuk dibaca "(JW p22)]. Hal ini akan ditulis dalam margin atau catatan kaki. Ketika pembaca kemudian datang ke tempat koreksi, ia akan melihat tanda, dan membaca "Qere" (kata dikoreksi) bukan "Ketib" (kata-kata tertulis).
b. nama ilahi Allah (Hb. יהוה, Eng. YHVH), yang dikenal sebagai "Tetragrammaton", yang berarti "empat huruf", adalah contoh dari hal ini. Namun mungkin telah diucapkan, ada tiba saatnya ketika pembaca gulungan Ibrani, untuk beberapa alasan, menolak untuk mengucapkannya. Kemudian metode di atas mulai digunakan untuk menggantikan kata lain אֲדֹנָי (Adonay Htr. ', Eng. Adonai) yang berarti "Tuhanku", untuk nama asli "YHVH". Jadi ketika teks dibacakan, "YHVH" (yang Ketib) akan ditulis, tapi "adonai" (yang Qere) akan dibaca. Selama waktu ketika Qumran (Dead sea) gulungan ditulis, itu telah menjadi praktek untuk menulis "Qere" di atas "Ketib" dalam teks, tanpa mengacu pada catatan kaki atau margin untuk nama Tuhan. Itu disebut "Perpetuum Qere" atau "Qere permanen".
(A PRACTICAL GRAMMAR FOR CLASSICAL HEBREW by J. Weingreen p23) "Karena, bagaimanapun, nama Ilahi disebut begitu sering dalam Alkitab, edisi cetak tidak menempatkan bacaan wajib (Qere) dalam margin atau catatan kaki, pembaca diharapkan untuk menggantikan Qere untuk Kethibh, tanpa perhatiannya tertarik untuk itu setiap kali itu terjadi. "
Dalam dokumen Yunani Qumran kita menemukan ini:
(THE COMPLETE DEAD SEA SCROLLS IN ENGLISH by Geza Vermez p472) "Namun, perlu dicatat bahwa dalam Imamat 4:17 (...) yang Tetagram (nama ilahi YHVH) yang diberikan semi-fonetis sebagai Iao, dan tidak diganti, seperti adat kemudian, oleh Kurios Yunani (Tuhan). "
c. Namun, karena bahasa Ibrani hanya ditulis dengan konsonan, pembaca yang diharapkan untuk menempatkan vokal terdengar di dari memori, bahasa Ibrani sangat sulit bagi terpelajar untuk membaca. Jadi pada suatu waktu, sekitar atau setelah abad ketujuh, sekelompok ulama Ibrani, disebut Masorettes, memperkenalkan sistem "titik huruf hidup" dengan teks Ibrani. Ini memungkinkan teks yang akan dibaca dan diucapkan dari tulisan, oleh orang-orang dengan sedikit pengetahuan tentang bahasa Ibrani. Ini kemudian menjadi praktek saat menulis nama Allah untuk menulis konsonan dari יהוה (YHVH atau YHWH) dengan poin vokal אֲדֹנָי (adonai) bersama-sama, yang beberapa buku tata bahasa Ibrani katakan adalah bentuk mustahil:
(A PRACTICAL GRAMMAR FOR CLASSICAL HEBREW by J. Weingreen p23) "The konsonan dari (Kethibh) יהוה diberi vokal dari (Qere) אֲדֹנָי nameley ָ ֹ ְ, menghasilkan bentuk mustahil יְהוִֹה (Yehōwâ)."
(TEACH YOURSELF BIBLICAL HEBREW RK Harrison p45) "Ini dianggap sebagai terlalu suci untuk diucapkan dalam bentuk aslinya (yang mungkin terdengar sesuatu seperti Yahweh), sehingga suara lain yang disediakan oleh kata אֲדֹנָי ('adhonāy), dan konsonan יהוה diberi menunjuk dari אֲדֹנָי, membuat bentuk mustahil יְהוִֹה (yang hateph bawah א menjadi Sewa sederhana di bawah י). "
(THEOLOGICAL WORDBOOK of the OLD TESTAMENT p211) "Selanjutnya, ketika sarjana Yahudi abad pertengahan mulai memasukkan huruf hidup untuk menemani teks PL konsonan, mereka menambahkan ke YHWH poin vokal Masoret untuk 'Adonay, dan penulisan yang sebenarnya menjadi YāHōWāH mustahil, ASV 'Yehuwa'. "
Yang menggabungkan dari vokal dan konsonan itu bukan tanpa masalah, karena vokal dari "adonai" tidak alami sesuai dengan konsonan "YHVH (atau YHWH)". Suara vokal pertama "adonai" adalah "senyawa sheva" (ֲ); sedikit "a" suara, di bawah aleph surat parau (א). Ini hanya dapat muncul di bawah empat huruf parau (אהחצ), sehingga tidak dapat diletakkan di bawah Yod (י), yang merupakan huruf pertama dari Tetragrammaton tersebut. Itu karena berubah menjadi setara terdekat, yang merupakan "sheva sederhana" (ְ), namun hal ini menyerupai seperti suara "e". (Ini adalah pemutarbalikan dari kata tersebut di mana huruf kedua dari nama dari asal kata TUHAN.) Nama ilahi saat ini masih akan diakui oleh pembaca, dan dia masih akan mengucapkan "adonai" bukannya "YHVH (atau YHWH)". Di kemudian hari itu kemudian memutuskan untuk menggabungkan konsonan dari "YHVH (atau YHWH)" dan titik vokal di bawahnya untuk membuat kata baru, yang terdengar seperti "Yehowah", atau "Yehovah"?
[Ini menggabungkan poin vokal dan konsonan dari kata-kata yang berbeda seharusnya tidak pernah dilakukan, dan itu tidak selalu dilakukan secara konsisten. Pada sekitar 305 tempat di mana kita menemukan "adonai" dan "YHVH (atau YHWH)" terjadi bersama-sama (Yeremia 4:10; 7:20; Yehezkiel 2:4; 03:11 dll), Tetragrammaton mengambil poin vokal dari " Elohim "bukan" adonai ", dan itu diucapkan sebagai" elohim ". Sebuah transliterasi dari kedengarannya seperti "Y e hôwīh" atau "Y e hôvîh" dan itu hampir selalu diterjemahkan sebagai "TUHAN" dalam Alkitab bahasa Inggris sebagian besar, tapi itu tidak menjadikan nama Allah menjadi "Yehôvîh", bernar bukan?]
Pada saat mengubah Y untuk J melalui variasi dalam alfabet Jerman (THE INTERLINEAR HEBREW - ARAMAIC OLD TESTAMENT JP GREEN pxii; TEACH YOURSELF BIBLICAL HEBREW RK Harrison p32) [beberapa juga mengatakan dlm latin (AID TO BIBLE UNDERSTANDING 1971 Watchtower and Bible Tract Society p885)], berakhir dengan sebuah kata yang terdengar seperti "Yehuwa". Sebelum sistem poin vokal datang di sekitar atau setelah abad ketujuh Masehi (A PRACTICAL GRAMMAR FOR CLASSICAL HEBREW by J. Weingreen. p6, footnote c; TEACH YOURSELF BIBLICAL HEBREW RK Harrison p21) kata Yehuwa tidak bisa digunakan untuk Allah . Dalam tulisan suci, "YHVH (atau YHWH)" akan ditulis, dan "adonai" akan dibaca, sehingga nama Yehuwa tidak akan pernah digunakan.
Menurut literatur Saksi Yehuwa sendiri adalah begini:
(AID TO BIBLE UNDERSTANDING 1971 Watchtower and Bible Tract Society p884-885) "Penggunaan pertama tercatat dari formulir ini berasal dari abad ketiga belas Masehi Raymundus Martini, seorang biarawan Spanyol dari Ordo Dominikan, menggunakannya dalam bukunya Pugeo Fidei tahun 1.270 SM "
Saksi Yehuwa bahkan pergi sejauh untuk mengakui bahwa namanya tidak dapat diketahui dengan pasti:
(AID TO BIBLE UNDERSTANDING 1971 Watchtower and Bible Tract Society p884-885) "Sejak kepastian pengucapan tidak pernah dicapai, tampaknya tidak ada alasan untuk meninggalkan dalam bahasa Inggris bentuk terkenal" Yehuwa "yang mendukung beberapa pengucapan yang disarankan lainnya."
Salah satu alasan yang baik untuk meninggalkan itu adalah bahwa Yehuwa bukanlah nama Tuhan, dan untuk menjadikan nama untuk Allah, apa yang telah dilakukan, adalah sebuah penghinaan. Bahkan mungkin melanggar perintah ketiga, "Kau tidak akan mengambil nama Tuhan Allahmu dengan sia-sia:" (Keluaran 20:7). Di samping itu, ajaran Perjanjian Baru adalah untuk berdoa kepada Bapa (Matius 6:9, Lukas 11:1-2, Yohanes 16:23-27; Kolose 1:3), dan untuk menyembah-Nya (Yohanes 4:23). Satu-satunya cara bahwa siapa pun bisa memikirkan nama Allah adalah Yehuwa, adalah jika Anda menerima bahwa ini adalah pemutarbalikan kitab suci, dengan menempatkan titik-titik vokal dari satu kata di bawah yang lain untuk membuat sebuah kata baru, sudah benar. Jika tidak, Anda harus menolaknya sepenuhnya.
. d Ada cara lain di mana kita dapat menunjukkan bahwa nama asli dari Allah bukan JEHOVAH. Yang pertama adalah bahwa ia memiliki bentuk singkat יָהּ, "YH" (Keluaran 15:02;. Mazmur 118:14, Yesaya 12:02 ) yang memiliki panjang "a" suara bawah Yod (י). Hal ini diucapkan sebagai "Yah". Ini adalah salah satu alasan mengapa ulama Ibrani mendukung pengucapan "Yahweh".
Alasan kedua adalah bahwa ini bentuk singkat muncul dalam banyak nama di mana ia diucapkan "Yah". Kadang-kadang ini versi singkat meliputi huruf ketiga dari tetragrammaton (Hb. יָּהוּ Htr.Yāhū), dimana VAV (ו) dari Tetragrammaton sekarang mengambil "u" suara bukannya "o" suara seperti "Yehuwa". Lihatlah beberapa contoh:
Eng. Eli jah HTR. 'Yah ēlîy atau' ēlîy Yahu (1 Raja-raja 17:1; 17:15; 18:2) yang berarti "saya Tuhan Yah".
Eng. Hezek iah HTR. Chizqî YAH atau Chizqîy Yahu (Yesaya 1:1; 38:1) yang berarti "kekuatan Yah".
Eng. Isa iah HTR. Sha 'Yahu (2 Raja-raja 19:20, Yesaya 1:1) yang berarti "keselamatan Yah".
Eng. Nehem iah HTR. N e Kimia Yah (Nehemia 1:1; 3:16) yang berarti "kenyamanan Yah".
Eng. Obad iah HTR. 'Ōbad Yahu (1 Raja-raja 18:3; Obaja 1:1) yang berarti "hamba Yah".
Eng. Zechar iah HTR. Z e Char Yah (Zakharia 1:1; 1:7) yang berarti "ingat dari Yah".
Eng. Zephan iah HTR. Ts e phan Yah (Yeremia 29:9; Zefanya 1:1) yang berarti "tersembunyi dari Yah".
Alasan ketiga adalah bahwa kata "Hal e Lû YAH", yang berarti "memuji Engkau Yah", muncul dalam Alkitab Ibrani (Mazmur 104:35, 105:45, 135:3 dll). Hal ini sekali lagi menunjukkan bahwa suara vokal pertama dari nama Allah adalah "ā" daripada "e".
Alasan keempat adalah, bahwa hal yang sama terjadi dalam Perjanjian Baru, di mana setara dengan Yunani, "Hallēluia", muncul empat kali (Wahyu 19:1-6). Dua huruf terakhir, "Yota" (ι) dan "alpha" (α), yang setara dengan "Ya" suara. The "h" suara yang hilang karena tidak bisa muncul di mana saja kecuali pada awal sebuah kata dalam bahasa Yunani. Hal ini sekali lagi menunjukkan bahwa suara vokal pertama dari nama Allah adalah "ā" daripada "e".
Alasan kelima adalah bahwa dalam bahasa gulungan Yunani Qumran , dalam Imamat 4:17, nama ilahi ditulis sebagai Iao (GV p472), yang mungkin Ἰαω Yunani (Gtr. Yao atau Yao). Hal ini ditegaskan oleh sarjana lainnya:
(THEOLOGICAL WORDBOOK of the OLD TESTAMENT p211) "pengucapan yah" lebih biasa diucapkan selanjutnya oleh YUNANI dengan IAO setelah ditemukan di fragmen Qumran Yunani (2d atau 1 abad SM) dalam Gnostik Kristen abad yang pertama. "
Sekali lagi, ketika kita memahami bahwa suara "h" tidak bisa ditemukan di mana saja dalam bahasa Yunani, kecuali pada awal dari sebuah kata, tampaknya bahwa bahasa Ibrani yang asli mungkin יָהוֹה (Htr. Yahoh atau Yaho atau Yaho). Hal ini sekali lagi menunjukkan bahwa suara vokal pertama dari nama Allah adalah "ā" daripada "e".
Alasan keenam adalah bahwa beberapa sarjana awal sepakat untuk itu:
(THEOLOGICAL WORDBOOK of the OLD TESTAMENT p211) "Theodoret (penulis) di negara-negara abad keempat yang oleh orang Samaria diucapkan iabe. Clement of Alexandria (AD awal abad ke-3) disuarakan sebagai iaoue."
Tidak ada huruf "w" dalam Perjanjian Baru versi Yunani, tetapi "ou" dalam kasus terakhir ini terdengar sesuatu seperti itu, sehingga setara dengan bahasa Inggris mungkin "Yawe". Bahasa Yunani tidak memiliki cara untuk menempatkan sebuah "h" di akhir kata, ini lebih terasa "Yahweh", sehingga kedua sarjana awal setuju bahwa nama Tuhan dimulai dengan apa yang setara dengan Ya dalam bahasa Inggris.
e. Ada pengecualian untuk semua ini, yang kita perlu melihat. Ada beberapa nama-nama Ibrani yang memiliki tiga huruf pertama dari Tetragrammaton (יהו) pada awal nama. Lihatlah beberapa contoh:
Eng. Jeho abu HTR. Y e hô'āsh (2 Raja-raja 12:1, 2, 4 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) memberi".
Eng. Jeho hanan HTR. Y e hôhānān (1 Tawarikh 26:3, 2 Tawarikh 17:15 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) anggun memberi".
Eng. Jeho iachin HTR. Y e hôyākhîn (2 Raja-raja 24:6, 8, 12 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) akan membangun".
Eng. Jeho iada HTR. Y e hôyādā '(2 Raja-raja 11:4, 9, 15 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) tahu".
Eng. Jeho iakim HTR. Y e hôyākîm (2 Raja-raja 23:35, 36, 24:1 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) akan mendirikan".
Eng. Jeho ram HTR. Y e Horam (1 Raja-raja 22:51, 2 Raja-raja 1:17; 08:29 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) meninggikan".
Eng. Jeho hakim HTR. Y e hôshāphāt (1 Raja-raja 15:24; 22:2, 50 dll) yang berarti "YHVH (atau YHWH) hakim".
Apakah nama-nama ini membuktikan kemungkinan dari tiga huruf pertama dari tetragrammaton yang diucapkan sebagai "Y e Ho Jawabannya adalah tidak karena alasan ini.? Dalam setiap kasus, huruf ketiga" VAV "(ו) diikuti oleh satu atau suku kata yang lebih lengkap, yang diperlukan untuk menyelesaikan kata. Dalam kasus YHVH, huruf ketiga "VAV." (ו) hanya diikuti oleh satu huruf ". Dia" (ה). Sebagai suku kata dalam bahasa Ibrani harus mulai dengan konsonan, dan tidak dapat dimulai dengan vokal (JW p5), mereka yang ingin nama untuk mengucapkan sebagai Yehuwa harus memaksa "VAV" bertindak seperti "v", dan hal ini tidak dilakukan dalam contoh di atas; huruf "vav" digunakan hanya sebagai vokal. Oleh karena itu, contoh-contoh ini tentu tidak tepat bahwa Yehuwa adalah pengucapan yang benar YHVH dari nama ilahi Tuhan (atau YHWH).
pendekar.rajawali- SERSAN MAYOR
-
Posts : 229
Location : Indonesia Raya
Join date : 18.01.12
Reputation : 0
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
YHVH Aku adalah Aku
bukan aloh swt
bukan aloh swt
SEGOROWEDI- BRIGADIR JENDERAL
- Posts : 43894
Kepercayaan : Protestan
Join date : 12.11.11
Reputation : 124
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
SEGOROWEDI wrote:YHVH Aku adalah Aku
bukan aloh swt
lha bahas YHWH bukan Yehuwa kok..
pendekar.rajawali- SERSAN MAYOR
-
Posts : 229
Location : Indonesia Raya
Join date : 18.01.12
Reputation : 0
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
dan bukan Yesus kan?SEGOROWEDI wrote:YHVH Aku adalah Aku
bukan aloh swt
yesus kan 100% daging
Wong Edan- SERSAN SATU
-
Posts : 136
Location : Surga
Join date : 10.09.12
Reputation : 4
pendekar.rajawali- SERSAN MAYOR
-
Posts : 229
Location : Indonesia Raya
Join date : 18.01.12
Reputation : 0
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
@TS yang dipersoalkan apa ya, saya tidak menangkap ada nya lontaran pertanyaan yg perlu diperdebatkan selain copas an yg mungkin anda tidak paham???
bezat- SERSAN SATU
-
Posts : 152
Kepercayaan : Protestan
Location : Kota Kafir
Join date : 05.10.12
Reputation : 3
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
bezat wrote:@TS yang dipersoalkan apa ya, saya tidak menangkap ada nya lontaran pertanyaan yg perlu diperdebatkan selain copas an yg mungkin anda tidak paham???
baik saya tanya, Yehuwa itu apa?
pendekar.rajawali- SERSAN MAYOR
-
Posts : 229
Location : Indonesia Raya
Join date : 18.01.12
Reputation : 0
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
bezat wrote:@TS yang dipersoalkan apa ya, saya tidak menangkap ada nya lontaran pertanyaan yg perlu diperdebatkan selain copas an yg mungkin anda tidak paham???
pendekar.rajawali wrote:baik saya tanya, Yehuwa itu apa?
Rupanya belum dibaca toh hasil copasan sendiri??? tapi biar saya rangkum dalam kalimat sederhana :
Tetragramaton adalah nama Tuhan yang dikenal oleh Jahudi sejak jaman PL dan orang jahudi tidak akan dan mau menyebut nya sembarangan. Mereka menggunakan Adonai atau Kurios. Setelah ribuan tahun, orang melupakan bagaimana mengucapkan YHWH sehingga banyak orang menduga duga dan menyelipkan huruf hidup dari adonai atau kurios menjadi Yahweh atau Yahuwa dst. Tidak Ada bukti kuat mengenai pengucapan yang benar. YHWH lah yg benar.
bezat- SERSAN SATU
-
Posts : 152
Kepercayaan : Protestan
Location : Kota Kafir
Join date : 05.10.12
Reputation : 3
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
bezat wrote:bezat wrote:@TS yang dipersoalkan apa ya, saya tidak menangkap ada nya lontaran pertanyaan yg perlu diperdebatkan selain copas an yg mungkin anda tidak paham???pendekar.rajawali wrote:baik saya tanya, Yehuwa itu apa?
Rupanya belum dibaca toh hasil copasan sendiri??? tapi biar saya rangkum dalam kalimat sederhana :
Tetragramaton adalah nama Tuhan yang dikenal oleh Jahudi sejak jaman PL dan orang jahudi tidak akan dan mau menyebut nya sembarangan. Mereka menggunakan Adonai atau Kurios. Setelah ribuan tahun, orang melupakan bagaimana mengucapkan YHWH sehingga banyak orang menduga duga dan menyelipkan huruf hidup dari adonai atau kurios menjadi Yahweh atau Yahuwa dst. Tidak Ada bukti kuat mengenai pengucapan yang benar. YHWH lah yg benar.
keknya itu bahas, klo yehuwa bukan penyebutan yg tepat dari YHWH...
pendekar.rajawali- SERSAN MAYOR
-
Posts : 229
Location : Indonesia Raya
Join date : 18.01.12
Reputation : 0
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
pendekar.rajawali wrote:bezat wrote:bezat wrote:@TS yang dipersoalkan apa ya, saya tidak menangkap ada nya lontaran pertanyaan yg perlu diperdebatkan selain copas an yg mungkin anda tidak paham???pendekar.rajawali wrote:baik saya tanya, Yehuwa itu apa?
Rupanya belum dibaca toh hasil copasan sendiri??? tapi biar saya rangkum dalam kalimat sederhana :
Tetragramaton adalah nama Tuhan yang dikenal oleh Jahudi sejak jaman PL dan orang jahudi tidak akan dan mau menyebut nya sembarangan. Mereka menggunakan Adonai atau Kurios. Setelah ribuan tahun, orang melupakan bagaimana mengucapkan YHWH sehingga banyak orang menduga duga dan menyelipkan huruf hidup dari adonai atau kurios menjadi Yahweh atau Yahuwa dst. Tidak Ada bukti kuat mengenai pengucapan yang benar. YHWH lah yg benar.
keknya itu bahas, klo yehuwa bukan penyebutan yg tepat dari YHWH...
Bro yg dibahas apanya?? Tidak ada orang yang bisa mengklaim pengucapan versi dia yg benar. Para teolog sudah melakukan penelitian mendalam untuk mencari pengucapan yg "kira kira" dan menduga duga tapi hingga kini belum ada kesepakatan ucapannya lah yg tepat. Yg tepat hanya YHWH atau YHVH. itu semua sepakat dan ada literatur pendukungnya.
bezat- SERSAN SATU
-
Posts : 152
Kepercayaan : Protestan
Location : Kota Kafir
Join date : 05.10.12
Reputation : 3
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
yehovanya SSY ama yehuwanya yahudi sama ga sih?
keroncong- KAPTEN
-
Age : 70
Posts : 4535
Kepercayaan : Islam
Location : di rumah saya
Join date : 09.11.11
Reputation : 67
Re: APAKAH ALLAH? YHVH / YHWH bukan YEHUWA?
hamba tuhan wrote:Kel. 3:14 Firman Allah kepada Musa: "AKU ADALAH AKU." Lagi firman-Nya: "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu: AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
menurut alkitab, Tuhan langsung mengutus dirinya ke musa.... Tuhan dan Musa jg bersatu....
kalo emang pemahaman saya salah... mohon luruskan maksud AKULAH AKU telah mengutus aku kepadamu."
Salah bro :coba perhatikan : "Beginilah kaukatakan kepada orang Israel itu:
Aku adalah Aku : Tuhan
Aku : Musa
jadi yang bener :
Tuhan telah mengutus Musa
putramentari- KAPTEN
-
Age : 43
Posts : 4870
Kepercayaan : Islam
Location : Pekanbaru
Join date : 04.03.12
Reputation : 116
Similar topics
» yang disebut Anak-anak Allah adalah orang-orang beriman yang dipilih oleh Allah; mengapa disebut anak Allah, bukan anak Yesus?
» Allah, Eloah, Elohim, YHVH
» YHWH=Allah?
» ruwatan dalam islam
» YHWH Adalah Yesus Kristus Mustahil Allah Bapa
» Allah, Eloah, Elohim, YHVH
» YHWH=Allah?
» ruwatan dalam islam
» YHWH Adalah Yesus Kristus Mustahil Allah Bapa
Halaman 1 dari 1
Permissions in this forum:
Anda tidak dapat menjawab topik